عبارت را در

كاملانِ در خدا دوستى

رسول اللّه‏ صلى‏الله‏عليه‏و‏آله ـ في دعائه ـ :

اللّهُمَّ اجعَل حُبَّكَ أحَبَّ الأَشياءِ إلَيَّ ، وَاجعَل خَشيَتَكَ أخوَفَ الأَشياءِ عِندي ، وَاقطَع عَنّي حاجاتِ الدُّنيا
بِالشَّوقِ إلى لِقائِكَ .

رسول خدا صلى‏الله‏عليه‏و‏آله ـ در دعايش ـ :

بارالها! دوستى‏ات را محبوب‏ترين چيزها برايم قرار ده ، ترس از خودت را ترس‏آورترين چيزها نزدم قرار ده و با شوق به ديدارت ،
نيازهاى دنيايى را از من بِبُر .

------------------------------------------------------

الإمام عليّ عليه‏السلام ـ في مناجاته ـ : إلهي ، وعِزَّتِكَ وجَلالِكَ لَقَد أحبَبتُكَ مَحَبَّةً اِستَقَرَّت حَلاوَتُها في قَلبي ، وما تَنعَقِدُ ضَمائِرُ مُوَحِّديكَ عَلى أنَّكَ تُبغِضُ مُحِبِّيكَ . البلد الأمين :

امام على عليه‏السلام ـ در نيايشش ـ :

بارالها! به عزّت و جلالت سوگند، چنان تو را دوست دارم كه شيرينى آن ، در دلم استوار گشته است . هرگز جان‏هاى كسانى كه تو را به يگانگى مى‏پرستند، به اين باور نمى‏رسند كه تو دوستانت را دشمن مى‏دارى.

------------------------------------------------------

الإمام الحسين عليه‏السلام ـ في دُعائِهِ ـ : أنتَ الَّذي أزَلتَ الأَغيارَ عَن قُلوبِ أحِبّائِكَ حَتّى لَم يُحِبّوا سِواكَ ... ماذا وَجَدَ مَن فَقَدَكَ ؟ ! ومَا الَّذي فَقَدَ مَن وَجَدَكَ؟! لَقَد خابَ مَن رَضِيَ دونَكَ بَدَلاً . بحار الأنوار :

امام حسين عليه‏السلام ـ در دعايش ـ :

اين تويى كه اغيار را از دل‏هاى دوستانت زدودى تا آن‏كه جز تو را دوست نداشتند ... آن‏كه تو را از دست داد ، چه به دست آورد ؟ و آن‏كه تو را يافت ، چه از دست داد ؟ آن‏كه جز تو را به عنوان عوض پذيرفت ، زيان كرد .

------------------------------------------------------

الإمام زين العابدين عليه‏السلام ـ في دُعائِهِ ـ : إلهي وسَيِّدي ، هَدَأَتِ العُيونُ ، وغارَتِ النُّجومُ ، وسَكَنَتِ الحَرَكاتُ مِنَ الطَّيرِ فِي الوُكورِ وَالحيتانِ فِي البُحورِ ، وأنتَ العَدلُ الَّذي لا يَجورُ ، وَالقِسطُ الَّذي لا تَميلُ ، وَالدّائِمُ الَّذي لا يَزولُ ، أغلَقَتِ المُلوكُ أبوابَها ، ودارَت عَلَيها حُرّاسُها ، وبابُكَ مَفتوحٌ لِمَن دَعاكَ يا سَيِّدي ، وخَلا كُلُّ حَبيبٍ بِحَبيبِهِ ، وأنتَ المَحبوبُ إلَيَّ . بحار الأنوار :

امام سجّاد عليه‏السلام ـ در دعايش ـ :

بارالها ! سرورا ! چشم‏ها آرام گرفت ، ستاره‏ها فرو رفت ، جنبش پرندگان در آشيانه‏ها و ماهى‏ها در درياها آرام گرفت ، و تو دادگرى هستى كه ستم نمى‏كند و عادلى هستى كه [از حق ]منحرف نمى‏شود و پايدارى هستى كه زايل نمى‏شود . پادشاهان ، درهاى خود را بسته‏اند و نگهبانان ، بر آنها در گردش‏اند ؛ امّا درِ [رحمت ]تو ، اى سرورم ! براى آن‏كه تو را بخواند ، گشوده است . هر دوستى با محبوبش خلوت كرده است و تو محبوب منى .

------------------------------------------------------

عنه عليه‏السلام ـ أيضا ـ :

إلهى، لَو قَرَنتَني بِالأَصفادِ ، ومَنَعتَني سَيبَكَ مِن بَينِ الأَشهادِ ... ماقَطَعتُ رَجائي مِنكَ، ولا صَرَفتُ وَجهَ تَأميلي
لِلعَفوِ عَنكَ ، ولا خَرَجَ حُبُّكَ مِن قَلبي .

امام سجّاد عليه‏السلام ـ در دعايش ـ :

بارالها ! اگر مرا به زنجير كشى و عطاى خود را در ميان شاهدان از من بازدارى ، ... اميدم را از
تو نخواهم بُريد و چهره اميدوار به گذشتت را از تو نخواهم گرداند و محبّتت از قلبم بيرون نخواهد رفت .

------------------------------------------------------

عنه عليه‏السلام ـ في زِيارَةِ أمينِ اللّه‏ِ ـ :

اللّهُمَّ إنَّ قُلوبَ المُخبِتينَ إلَيكَ والِهَةٌ ، وسُبُلَ الرّاغِبينَ إلَيكَ شارِعَةٌ .

امام سجّاد عليه‏السلام ـ در زيارت امين‏اللّه‏ ـ :

بارالها ! دل‏هاى خاشعان ، شيفته تو ، و راه‏هاى راغبانْ به سوى تو ، هموار است .

------------------------------------------------------

عنه عليه‏السلام ـ في مُناجاتِهِ ـ :

سَيِّدي ، أنتَ دَليلُ مَنِ انقَطَعَ دَليلُهُ ، وأمَلُ مَنِ امتَنَعَ تَأميلُهُ ، فَإِن كانَت ذُنوبي حالَت بَينَ دُعائي وإجابَتِكَ فَلَم يَحُل كَرَمُكَ بَيني وبَينَ مَغفِرَتِكَ ، وإنَّكَ لا تُضِلُّ مَن هَدَيتَ ، ولا تُذِلُّ مَن والَيتَ ، ولا يَفتَقِرُ مَن أغنَيتَ ، ولا يَسعَدُ مَن أشقَيتَ ، وعِزَّتِكَ لَقَد أحبَبتُكَ مَحَبَّةً اِستَقَرَّت في قَلبي حَلاوَتُها ، وأنِسَت نَفسي بِبِشارَتِها ، ومُحالٌ في عَدلِ أقضِيَتِكَ أن تَسُدَّ أسبابَ رَحمَتِكَ عَن مُعتَقِدي مَحَبَّتِكَ .

امام سجّاد عليه‏السلام ـ در نيايشش ـ :

سرورا ! تو راهنماى كسى هستى كه بى راهنما شده و اميد كسى هستى كه اميدش نااميد گشته است . پس اگر گناهانم ميان دعايم و اجابت تو حايل شده است ، كَرَم تو ميان من و بخششت حايل نشده است . تو آن را كه هدايت كرده‏اى ، گمراه نمى‏سازى و آن را كه با او دوستى كرده‏اى ، خوار نمى‏كنى . آن‏كه بى نيازش ساخته‏اى ، محتاج و نيازمند نمى‏شود و آن‏كه شوربختش كرده‏اى ، نيك‏بخت نمى‏شود . سوگند به عزتّت كه چنان دوستت مى‏دارم كه شيرينى آن ، در قلبم جايگير شده و جانم به مژده آن ، انس گرفته است . از داورى‏هاى عادلانه تو محال است كه دلبستگانِ به محبتت را از اسباب رحمتت محروم فرمايى .

------------------------------------------------------

عنه عليه‏السلام ـ أيضا ـ :

إلهي ، كَسري لا يَجبُرُهُ إلاّ لُطفُكَ وحَنانُكَ ، .. ولَوعَتي لا يُطفِئُها إلاّ لِقاؤُكَ ، وشَوقي إلَيكَ لا يَبُلُّهُ إلاَّ النَّظَر إلى وَجهِكَ .

امام سجّاد عليه‏السلام ـ در نيايشش ـ :

بارالها ! شكستگى‏ام را جز لطف و مهر تو درمان نمى‏كند ... آتش درونم را جز ديدارت خاموش نمى‏سازد و درد اشتياقم به تو را جز نگريستن به چهره‏ات ، بهبود نمى‏بخشد .

------------------------------------------------------

الإمام الصادق عليه‏السلام ـ في دُعائِهِ ـ :

اللّهُمَّ هَدَأَتِ الأَصواتُ ، وسَكَنَتِ الحَرَكاتُ ، وخَلا كُلُّ حَبيبٍ بِحَبيبِهِ وخَلَوتُ بِكَ ، أنتَ
المَحبوبُ إلَيَّ ، فَاجعَل خَلوَتي مِنكَ اللَّيلَةَ العِتقَ مِنَ النّارِ .

امام صادق عليه‏السلام ـ در دعايش ـ :

بارالها ! صداها فرو نشست و جنبش‏ها آرام گرفت و هر دوستى ، با محبوب خود خلوت
كرد . من نيز با تو خلوت كرده‏ام . تو محبوب منى . پس (تحفه) خلوت امشب مرا با خود ، [سبب ]رهايى از دوزخْ قرار ده .

------------------------------------------------------

عنه عليه‏السلام ـ أيضا ـ :

سَيِّدي ، أنَا مِن حُبِّكَ جائِعٌ لا أشبَعُ ، أنَا مِن حُبِّكَ ظَمآنُ لا أروى ، وا شَوقاهُ إلى مَن يَراني ولا أراهُ ! يا حَبيبَ مَن تَحَبَّبَ إلَيهِ ، يا قُرَّةَ عَينِ مَن لاذَ بِهِ وَانقَطَعَ إلَيهِ ، قَد تَرى وَحدَتي مِنَ الآدَمِيّينَ ووَحشَتي فَصَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وآلِهِ وَاغفِر لي وآنِس وَحشَتي وَارحَم وَحدَتي وغُربَتي .

امام صادق عليه‏السلام ـ در دعايش ـ :

سرورم ! من گرسنه دوستى توام و سير نمى‏شوم . من تشنه دوستى توام و سيراب نمى‏شوم . آه ، چه اشتياقى دارم به آن‏كه مرا مى‏بيند و من او را نمى‏بينم ! اى محبوبِ آن‏كه او را دوست بدارد ! اى روشنى چشم آن‏كه به او پناه ببرد و يكسره به او بپيوندد ! تو تنهايى و بى‏كسىِ مرا در ميان آدميزادگان مى‏بينى . پس بر محمّد و آل محمّد ، درود بفرست و مرا بيامرز و وحشتم را به انس بدل كن ، و به تنهايى و غربتم ، رحم نما .

------------------------------------------------------

الإمام الهادي عليه‏السلام ـ فِي الزِّيارَةِ الجامِعَةِ ـ :

السَّلامُ عَلَى الدُّعاةِ إلَى اللّه‏ِ ، وَالأَدِلاّءِ عَلى مَرضاةِ اللّه‏ِ ، المُستَقِرّينَ في أمرِ اللّه‏ِ ، وَالتّامّينَ في مَحَبَّةِ اللّه‏ِ في تهذيب الأحكام «حجّة اللّه‏» بدل «محبّة اللّه‏» وهو تصحيف والشاهد عليه مع المصادر الاُخرى : .

امام هادى عليه‏السلام ـ در زيارت جامعه براى همه امامان عليهم‏السلام

ـ : سلام بر دعوتگران به سوى خدا و راهنمايان به سوى خشنودى خدا ! آنان كه به فرمان خدا پايدارند و در دوستى خدا ، به كمال رسيده‏اند .